Paralus wrote:
“Only that they are in the above translation. That "agema" in the first passage - "the army counter-marches by ranks until the leader (agēma) is on the right" - relates to a lead unit is not unlikely. Archon can indeed refer to the king although it is likely translated as "leader" here because the the second passage under consideration deals with the honours bestowed upon the king by Lycurgus. In this entire passage the Spartan king is not once denoted as "archon"; he is one or another variation of "basileus" - twelve of twelve usages. If accepted, the passage becomes "... the king is then on the left. If, however, it seems better for any reason that the leader (hēgemona) should be on the right wing, the left wing wheels, and the army counter-marches by ranks until the lead unit..."
In the above context, for the avoidance of doubt, I would translate as follows :
‘Basileus’ : the King in his capacity as King
‘archon’ : the King in his capacity as Commander of the army (but also could describe another commander – see a few lines later at XIII.7.5 for example where Xen. Refers to ‘commanding officers/archons’.)
‘hegemon’ : the Leader ( literally)
‘agema’ : the leading sub-unit of a formation/body of troops. Here the leading sub-unit of the first Mora and hence the whole phalanx/army.
In the first passage, in order to counter-march the ranks, it is necessarily the leftmost sub-unit which does this – “the agema wheels to the wing ( agema epi keras) and the army counter-marches by ranks”. Here agema = ‘leader’ or ‘the lead’ simply makes no sense. What is being described is the left end-most sub- unit wheeling right through 90 degrees, and marching along the front of the phalanx until it becomes the right-most unit, and is followed by each sub-unit in turn. Think of a military band counter-marching. Necessarily, it is a sub-unit that must do this, in order to retain the depth of the formation/phalanx.....[note that it is the shielded side that is presented to the enemy. Whilst this drill was doubtless practised, it is highly unlikely to have been used in battle, and we never hear of it.]
It is easier to grasp agema as ‘leading sub-unit’, when it is appreciated that all Greek hoplite drill ( and Macedonian too for that matter) was of the ‘follow-the-leader’ variety, both in files, and sub-units as described both in Xenophon, and the Hellenistic manual(s). The role of the agema as vanguard sub-unit was of vital technical importance to the positioning of the army/phalanx as a whole. ( see further below regarding ‘technical’)
“The second passage says "when the king leads (hēgētai basileus)" and "he takes the lead of the first regiment and wheels to the right". Now the first is yet another derivative of hegemon. The second is far different. Here he "takes the lead" / labōn to agēma and the first regiment is tēs prōtēs moras or "that first regiment" (Spartan mora). I'm assuming you're seeing this as he takes the agema and wheels the first mora to the right? This is possible as is he takes the lead of the first regiment”
Whilst I hesitate to debate the meaning of ancient Greek with those such as your good self, and the Loeb translation by Marchant (1925), who have a far better grasp of the ancient Greek language than me, I very much doubt that “takes the lead” is the correct translation. To begin with, ‘Agema’ is a noun according to the LSJ, and “the lead” is not one of the meanings it offers. Literally, we have “...he takes/grasps the agema of the first Brigade/Division [Mora] and wheels it to the right/spear side [epi doru], until he is between two Brigades/Divisions/Morai and two Colonels/Polemarchs.” The purpose of the manoeuvre is to remove the King from being vulnerable on the extreme right of the line/phalanx. He almost certainly does not move a whole ‘Mora/Brigade’ – one sixth of the army, over 1,000 strong – to do this. This would be rather complex to achieve drill-wise, involving the second ‘Mora’ to open up a gap exactly the size of the unit between itself and the third Mora, and incidently causing affront to the first ‘Mora’ by removing it from its rightful place of honour on the right of the line. Note that it is not the First Mora which ends up between two Morai, but “he” [the King]
On the other hand, if we take agema to mean ‘leading sub-unit’, then the King simply takes it, perhaps an enomotia strong ( 30-40 men), and moves it between the first and second Morai, leaving the first Mora in its regular place in the battle-line/phalanx. This is in fact a similar manoeuvre to the first description, save that it appears it is the agema/leading sub-unit alone which moves, and succeeding sub-units don’t follow.
“I still do not see this as agema being used in any technical sense. That every "division" or mora has a leading unit on the march is obvious. That this lead unit or agema of the the first mora is an elite unit, meaning the word is used technically as did the Macedonians, I cannot see. Rather it is simply the unit in the van.”
I don’t think every ‘division’/mora has an Agema ( unless it is detached). That does not seem to be the way it is used ( though admittedly only from these two examples). Rather one gets the sense that there was only one agema in a given army/phalanx. This ‘leading sub-unit’ had an important technical function, for its manoeuvres and positioning dictated that of the whole phalanx/army. We seem to be using the word ‘technical’ in opposing senses, for whilst the Macedonian Agema seems to have performed this technical vanguard function of the army, and also the Hypaspists as these grew; as indicated earlier, the word later became synonymous with ‘King’s Personal Bodyguard’, and thus ‘leading unit’ in the sense of best, corps d’elite, just as in English. In the Spartan case, I agree it likely had the more technical sense of ‘vanguard/leading sub-unit’ rather than corps d’elite, but even so “those about the King” included the King’s mess-mates, perioikoi volunteers, and friends, seers doctors etc. [X XIII.7].
Perhaps ‘socially distinguished men’ rather than ‘corps d’elite’ is a better description of the Spartan Agema, whilst the Macedonian Agema, especially if it was drawn from “the tallest and strongest “ of ALL the Macedonians rather than just nobles, as we are told by Theopompus, was a true ‘corps d’elite’. Some confirmation that this selection on the basis of brawn rather than birth for the rank and file comes from the famous feast description:
[Athenaeus (12,539 e), Aelian (VH 9,3) and Polyaenus (Strateg. 4,3,24) 7.]
“ First, standing inside around the tent came 500 Persian Melophoroi, then an equal number of archers (as Polyaenus; according to Athenaeus and Aelian there were 1,000 archers), and standing in front of these were
500 argyraspids of outstanding physical stature.”
“Macedonian nobles indeed fought on foot as did their king (attestations are clear for both Philip and Alexander).”
I never said they didn’t! Indeed further evidence for this is provided by the hoplite panoplies, including argive aspides, excavated from the Philip tomb and others. I’ll put this down to tiredness at bedtime rather than the raising of a ‘straw man’ argument....
“That every mention of a member of the agema is of an officer is not correct either.”
I didn’t say this either ! But I’d be hard put to think of an example of someone referred to in our sources who is unmistakenly a lowly hypaspist ranker– for it is the deeds of the “great and good” that fill the histories.
“Peucestas is mentioned only as a hypaspist by Diodorus - not an officer. Lysimachus' brother Philip is described as running to keep up with the king and his brother by Curtius (8.2.34-36). He is on foot and wearing a cuirass and carrying weapons. He is very unlikely to have been a page and is almost certainly a member of the agema. He is not an officer.”
One cannot categorically say whether either is an officer or not, for we are simply not told in either case.It is not even certain that Peucestas was a member of the corps of ‘Hypaspists’, for Diodorus scarcely uses the word in its technical sense ( being rather weak on Macedonian military terminology), and he may be using the word here in its literal sense of ‘shieldbearer’, for he is describing Peucestas being honoured by carrying the ‘sacred shield of Ilium’ before Alexander. But let us assume that he was a member of the Agema, even then the honour is hardly likely to be bestowed on a lowly ranker – even if we allow the assumption that they are all of noble birth, for there would be plenty ahead of such a person in seniority etc for the honour. Most scholars, going back to Berve describe him as “an Officer of Hypaspists”. ( we are not actually told his rank at the time). He would go on to save Alexander’s life in India. Peucestas then went on to the greatest honours possible – one of the trierarchs on the Hydaspes, only granted to those close to Alexander, Satrap of Persis, and commander of 20,000 Persians at Babylon as Alexander was dying. He also had the honour of being the eighth ‘somatophylax’! Napoleon once famously referred to every ‘grognard’/ranker potentially having a Marshal’s baton in his rucksack, but even when revolutionary France had largely cleared away the nobility, it was a very rare achievement. Impossible for a lowly ‘ranker’ even of noble blood to rise so high at Alexander’s hierarchical court !
Rather, it seems far more likely that he was a member of one of the highest noble families, hence far more likely to be an officer than lowly 'ranker', assuming he was actually a member of the Hypaspists/Agema.
As for Philip, the anecdote about his run is likely apocryphal, like that of Pheidippides who also supposedly died after an epic run. At all events, as Curtius tells it, he was “one of the young nobles [nobiles iuvenes] who were accustomed to attend” ( Alexander) – a plain reference to him being a ‘paide’ - having “just arrived at manhood”[primum adultus et], and in any event we are not told his rank either.....
No evidence then ( so far at least) for footsloggers in the Agema all being of noble blood....